国外动漫影视解说,批量下载自动翻译,纯搬运稳定过原创,小白也能轻松…
做了不少中视频项目,虽然中视频不需要引流,但不管是原创还是伪原创,创作内容都特别痛苦。别看一条视频才几分钟,真正要做好,可能要花上一整天。所以我一直在研究,能不能找到一种相对轻松、原创度高、受众广且容易爆红的领域。经过研究,确实有这样的领域适合我们操作。
做中视频其实就是文案、视频、音频这三部分,其中最核心的其实是文案,最难的也是文案。剪辑这些都不是问题,顶多算体力活,而写文案要动脑筋。根据我的测试,大部分视频被判抄袭都是因为文案,只要是网上出现过的文案,自己不改直接用基本上都会被判搬运。而视频画面和别人差不多倒没什么问题,这也是电影解说能做的原因,因为大家的画面都差不多,只是讲解的文案不同而已。音频是最容易的,直接用机器配音就行。
前面说的这些不是废话,对我今天要讲的项目很重要。把这个逻辑用到搬国外解说视频上,我们就能轻松又无脑地做出优质原创视频了。和头条西瓜中视频计划类似,国外也有传视频赚收益的平台,比如油管。外国人也会做外语解说电影的视频,我们只需要下载下来,然后翻译成中文,用机器配音成音频,剪辑好音画合一,再加点影视解说的背景音,就能制作出一个对中视频平台而言的原创视频了。
课目程录:
1、项目介绍
2、准备工作
3、项目实操(开心上网环境配置)
4、项目实操(gmail邮箱注册)
5、项目实操(寻找国外动漫影视解说素材)
6、项目实操(英语译翻和视频过原创处理)
7、项目实操(图像和声音合并及视频发布)
8、项目变现
郑重声明:
1. 本站所分享资料部分来自互联网公开渠道获取,仅供会员学习交流使用,请于24小时内删除,尊重原作者及出版方,如认为本站有使用不当的地方,或侵犯了您的权益,请联系本站工作人员,我们会及时删除。
2. 本教程收集于其他付费资源平台,仅作资源分享学习使用,不提供任何的一对一教学指导,不提供任何收益保障,具体请自行分辨测试,如遇充值环节或绑定支付账户或输入支付密码之类的异常步骤,建议停止操作,是否有风险请自行甄别,本站概不负责!
3. 有的教程如果出现无法下载或者无内容说明链接失效了,请及时联系站长进行免费处理售后。
4. 有部分项目软件脚本需要单独支付卡密(属于软件作者开发的)费用几块钱一个,接受不了的请勿下单!
5. 切记!课程内如含有其他联系方式引导你付费的请注意慎重考虑,以免被割韭菜!
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
网创资源网 » 国外动漫影视解说,批量下载自动翻译,纯搬运稳定过原创,小白也能轻松…
网创资源网 » 国外动漫影视解说,批量下载自动翻译,纯搬运稳定过原创,小白也能轻松…